понедельник, марта 09, 2009

Amazon Kindle 2 и Unicode

Недавно, 24 февраля компания Amazon начала поставки своей "читалки" электронных книг Kindle 2.

Про Kindle много писали - его функциональность, достоинства и недостатки достаточно хорошо известны. Однако, буквально вчера, я вдруг осознал про это устройство нечто, что поразило меня до глубины души. Оказалось что в нем есть только встроеная поддержка latin-1 и греческого. И все. Ни русских, ни японо-китайских, никаких других языков не подразумевается. Только английский, ну и плюс западноевропейские.

Ну что тут сказать. Первая версия Kindle была выпущена в конце 2007, вторая соответственно в 2009. Unicode консорциум был образован в январе 1991 года. 17 лет всего прошло, это конечно немного.

Я могу довольно легко понять, что Kindle - устройство в основном расчитанное на американский рынок и все такое. Тем не менее, идея что в 2008, ну или скажем 2007 или 2006 (когда они начинали писать firmware) программисты сядут и напишут не unicode программу, тем более программу которая является читалкой книг, блогов, газет и к тому же web-браузером, кажется мне диковатой.

P.S. Может быть программистам Amazon стоит прочитать небольшую статью Joel Spolsky: The Absolute Minimum Every Developer Absolutely, Positively Must Know About Unicode and Character Sets (No Excuses!). Шутка. На самом деле я почему-то уверен, что это было бизнес решение.

4 комментария:

Alex Ott комментирует...

печально. значит kindle вычеркиваем полностью, хотя у нас вроже обещали начать продажи

Lev Kurts комментирует...

Может быть они ещё обновят firmware - изначально и греческого не было.

Анонимный комментирует...

а я купил а про уникод забыл :( теперь жду!

Lev Kurts комментирует...

Посмотрите тут:
Kindle Unicode Fonts Hack